Spreuken 16:7

SVAls iemands wegen den HEERE behagen, zo zal Hij ook zijn vijanden met hem bevredigen.
WLCבִּרְצֹ֣ות יְ֭הוָה דַּרְכֵי־אִ֑ישׁ גַּם־אֹ֝ויְבָ֗יו יַשְׁלִ֥ם אִתֹּֽו׃
Trans.

birəṣwōṯ JHWH darəḵê-’îš gam-’wōyəḇāyw yašəlim ’itwō:


ACז  ברצות יהוה דרכי-איש    גם-אויביו ישלם אתו
ASVWhen a man's ways please Jehovah, He maketh even his enemies to be at peace with him.
BEWhen a man's ways are pleasing to the Lord, he makes even his haters be at peace with him.
DarbyWhen a man's ways please Jehovah, he maketh even his enemies to be at peace with him.
ELB05Wenn eines Mannes Wege Jehova wohlgefallen, so läßt er selbst seine Feinde mit ihm in Frieden sein.
LSGQuand l'Eternel approuve les voies d'un homme, Il dispose favorablement à son égard même ses ennemis.
SchWenn jemandes Wege dem HERRN wohlgefallen, so macht er auch seine Feinde mit ihm zufrieden.
WebWhen a man's ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.

Vertalingen op andere websites